Безрассудное сердце_3 - страница 103
- еще повезло, вас ле продраили с песочком, - заметила Джонна. - Знаете, Грэм, вы намерены шулером, вам оттачивать мастерство. Попасться на Какое безрассудство!
- бросила взгляд Декера, потом на Грэма. - же безрассудство, привычка моего брать то, ему не принадлежит. сделал вид, не замечает взгляда Грэма.
только сейчас что на лежат документы. Декер обратился к Джонне: - ты принесла их с какой-то целью? - Я тебе не бы, чтобы опять куда-то засунули, - ответила она. - В комнате прибирается Аманда. Декер совершенно вспомнил, как упали на когда он свое внимание на жену. - Спасибо, - сказал он. - бы нужно изучить их. - Я просмотрела их. - слегка пожала плечами. - действительно нет ничего, могло бы пригодиться, Декер. контракты, переписка и тому подобное.
Безрассудное сердце_3 - страница 104
Признаюсь, я себя немного виноватой, но я все. Ведь Грант - наш конкурент в концов. Самым для меня - на будущее - что Грант ведет торговлю с Африкой. Я не осознавала, Грант расширяет свою деятельность в этом направлении и что у есть для суда. Это нужно обдумать, верно? Я имею в виду в случае, если перевозки Ремингтон" деловые связи с Югом. вдруг нахмурилась, заметив, с острым интересом ее Декер. Грэм рассеянно, что вполне объяснимо, он только принял сильную дозу опия. - Что такое?
- спросила она. - Что случилось? - ты имеешь в говоря, что Шеридан торгует с Африкой? - спросил Декер. - У есть связи с несколькими портами. С Монровией, с Аккрой, с Калабаром. его взгляды, что он расширить эти Он не одобряет колонизацию Африки.
Я он пытается устойчивое положение Африканском континенте через торговлю. - он тебе этом никогда не говорил? покачала головой. - разу, хотя ничего странного в нет. Вероятно, скрытность объясняется его иметь конкурентов. говорят, что торговля приносит большой доход. - А он возит?
- этих бумаг списков товаров. не имею, он может торговать. бананами, кофе, кокосовыми орехами и подобным. Этот маршрут обслуживают два корабля - "Саламандра" и "Хамелеон".
Я их не наверное, они приписаны не к Бостону, а к другому порту. Может быть, к Рио-де-Жанейро, к Гаване... К Шарлотте-Амалии в Тортуласе. - К Чарлстону! - воскликнули мужчины. испуганная этой отступила на от кровати.
Она переводила взгляд с на другого. Очевидно, с стороны какое-то непонимание. - не может быть, - сказала она. - Шеридан почти не покупает и не продает в Чарлстоне. А если это и то он туда сам, чтобы руководить делом и свой корабль. эти слова не обратил Обойдя кровать, он подошел к столику, на лежали бумаги. уже сел постели. Они протянули руки к Грэм схватил первым, разделил пополам и половину отдал Декеру. - О вы говорите?
Безрассудное сердце_3 - страница 105
- У на затылке зашевелились от какого-то предчувствия. Ни ни Грэм не пытались что оба встревожены. К же Грэм уже не таким усталым, несколько минут назад. Он не зевал. подумала Джонна, сонливость была Он просто не чтобы она свои расспросы. - можете все сказать мне, и я наведу справки. - Вот оно, - вытащил из какую-то бумагу. - "Саламандра", "Хамелеон"!
Контракт с этих кораблей. самим Шериданом. - Грант подписал его, - сказала Джонна. - же его клипера! - Вот доказательство, - Грэм, держа в руке документ и протягивая его Декеру. - регистрация клипера, построенного здесь, в "Недвижная звезда". на обороте. перевернул бумагу.
почему он увидел этого в раз, когда бегло всю пачку. звезда" была торговой компании "Берег Слоновой Кости" и как "Саламандра". - Но у нет доказательств, эта компания принадлежит Шеридану, - сказал он. - Нет, есть! - Джонна, протягивая за документами, взял Грэм. - Позвольте мне? - С удовольствием! - И ей всю пачку. - справка, составленная скорую руку, - начала Джонна. - Она находилась в одном писем. Когда я ее в раз увидела, показалась мне Но если тебе нужны вот они. адресовано Гранту торговую компанию "Берег Кости". Адрес - контора на Это тебе что-нибудь даст?
