Сортировать новости по: дате новости | популярности | посещаемости | комментариям | алфавиту

Безрассудное сердце_3 - страница 72

Декер стоял и молчал, не сводя глаз с маленького столика. - Что случилось? - спросила Джонна. На столе ничего не было, кроме медной лампы и фарфоровой статуэтки. Ни один из этих предметов не мог привлечь к себе такого пристального внимания Декера. - Здесь на столе лежали кое-какие бумаги, - сказал Декер, подходя к столику. - Ты их не читала? - В таком случае я положила бы их обратно. - Джонна наклонила голову, чтобы посмотреть, не упали ли бумаги под кровать. Бумаг там не было. Декер все еще стоял у стола, задумчиво постукивая пальцами по лакированной поверхности. Не взял ли он сам их отсюда?

Может быть, отнес их в библиотеку? Он попытался вспомнить, не захватил ли бумаги, похищенные у Шеридана, вместе с набросками для "Охотницы". Бумаги могли оказаться на корабле; Голос Джонны донесся до него словно издалека. Стряхнув задумчивость, Декер посмотрел на жену: - Ты что-то сказала? - Я спросила, что это за бумаги. Судя по твоему виду, это что-то важное. Ты их не унес утром в гавань? - У меня в кармане были кое-какие наброски, - сказал Декер. - Я, наверное, положил все вместе. - Он вспомнил, что как раз читал их в этой комнате вечером, когда к нему пришла Джонна. А утром, до того как он успел взглянуть на них еще раз, в комнату вошла Рейчел. Может быть, он, не подумав, просто взял их с собой в спешке, когда уходил? Чем больше он размышлял об этом, тем вероятнее ему казалось, что так и было.

Рейчел бумаги, конечно же, ни к чему, как и всем остальным в этом доме. Сколько слуг Джонны вообще умеют читать? Декер провел рукой по волосам. Лоб его немного разгладился. - Они, наверное, на корабле, - решил он. - Завтра утром я их найду. Джонна приподняла одеяло, и он лег. С запозданием она поняла, что даже не поинтересовалась, что это за бумаги и насколько они важны. Она вытянулась рядом с мужем, потерлась ступнями о его ноги, чтобы согреться. Ее совершенно не встревожило, что она не получила ответа на свои вопросы. Она потянулась, чтобы погасить лампу. Рука Декера обняла ее за талию. - Мне очень жаль мистера Денисона, - прошептала Джонна.

Безрассудное сердце_3 - страница 73

- Мне тоже, - Декер помолчал. - Спасибо, что ты оставила его в доме, Джонна. Это великодушный поступок. Ей хотелось бы, чтобы он высказал это иначе. - Ты говоришь так, будто это было только мое решение. - А разве это не так? - Нет. То есть я не хочу, чтобы это было так... ни сейчас, ни в будущем. Это ведь и твой дом тоже. - Этого она еще ни разу не говорила, подумала Джонна. Может быть, он чувствует себя здесь таким же гостем, как Грэм Денисон. - Я хочу, чтобы это был твой дом. Декер молчал. Говорить он не мог. Сплетя свои пальцы с его пальцами, она нежно сжала его руку и придвинулась к нему. В комнате царила тишина, как в исповедальне. - Я никогда не любила твоего брата, - начала Джонна.

- То есть не любила в том смысле, как ты думаешь. Он был моим хорошим другом и наставником. Одно время я думала, что он, может быть, любит меня, но это было только мое воображение. Мне тогда было шестнадцать лет, и я только что перестала носить годичный траур по отцу. В первые полгода после его смерти я просто оцепенела от горя. Папа давно уже готовил меня к тому, чтобы я смогла взять на себя управление компанией. Но когда это случилось, я была еще слишком молода. Возможно, если бы вместо меня у папы был сын... - Голос ее дрогнул. Она не сразу смогла заговорить. - В первые годы меня вели за руку Колин и Джек. Иногда - в переносном смысле, иногда - буквально. Наверное, это закономерно, что я приняла хорошее отношение Колина за влюбленность! Это было просто-напросто тщеславие девчонки. О Джеке я никогда так не думала. Джонна почувствовала, как Декер провел пальцем по ее руке. В комнате было достаточно светло, чтобы она увидела его пристальный взгляд, устремленный на нее. Он весь превратился в слух. - Когда Колин опять ушел в море, я была разочарована, но не удивлена.

Безрассудное сердце_3 - страница 74

Перед ним всегда стояла задача найти тебя и Грейдона. Не мог же он сделать это, сидя в бостонской гавани!.. - Но Колин любит тебя, - сказал Декер. Улыбка ее была ласковой и немного мечтательной. - Я знаю. И знаю, что это за любовь.

Я к нему чувствую то же самое. Так брат любит сестру. Или друг любит друга. Или ученик - учителя. Я очень боялась увидеться с ним в Роузфилде. Мы так долго не виделись, а лишь переписывались. А вдруг я ошиблась в своих чувствах? Или в его? Ведь у него появился брат - ты, Декер. И я не знала, есть ли в его сердце место для меня. - Ты ревновала, - тихо, медленно проговорил Декер; в его голосе звучало что-то похожее на удивление. - Его ко мне. - Я... ревновала. - Ей нелегко далось это признание, но это была правда. - Я знаю, ты считал, что моя привязанность к Колину более глубокая, знала, что ты не вполне доверяешь Колину. Я играла на этой неуверенности, даже поняв, что между мной и Колином ничего не изменилось. - Ты немного заигралась? Джонна задумалась: - Отчасти это так. Декер ничего не сказал на это. Он молча ждал, хотя особенных надежд не испытывал. Либо она скажет, либо - нет. Горло у Джонны сжалось, во рту пересохло. Когда она заговорила, голос ее прозвучал хрипло. - Я заставила тебя поверить в некоторые вещи, которых на самом деле и не было, - сказала она. - Об "Охотнице". Я никогда не думала о том, чтобы отдать ее Колину.