Сортировать новости по: дате новости | популярности | посещаемости | комментариям | алфавиту

Безрассудное сердце_3 - страница 71

Все его внимание теперь было устремлено на лежащего там человека. "Что удерживает Декера здесь? - спросила себя Джонна. - Дружба? Человеколюбие?" И она неслышно вышла из комнаты. Декер вернулся в свою комнату уже после полуночи. Джонна сидела в постели с книгой в руках. Она закрыла книгу и отложила в сторону.

Декер подошел к ней. Она подставила ему лицо для поцелуя. Открывая дверь в спальню, Декер не знал, что его ждет. Может быть, Джонна ушла к себе и спит в своей постели, и ему в полной мере придется наслаждаться одиночеством. - Как он? - спокойно спросила Джонна. Декер начал приготовляться ко сну. Расстегнул куртку, бросил ее на стул. - Он, кажется, нормально уснул. Когда я оставил его с Амандой, дышал он уже легче. Он ушел в туалетную комнату. - А ты знал, что он ранен? - Нет. Я думал, что он болен, а не ранен.

Я не знал, что это пулевое ранение, пока у него не распахнулась куртка. - Значит, он ничего не сказал тебе об этом? - Ничего. - Декер разделся, быстро умылся холодной водой над тазом и вернулся к Джонне. Джонна протянула руку к лампе, стоящей на ночном столике, чтобы привернуть фитиль. Но, заметив, что Декер не подходит к ней, помедлила и оглянулась.

Безрассудное сердце_3 - страница 72

Декер стоял и молчал, не сводя глаз с маленького столика. - Что случилось? - спросила Джонна. На столе ничего не было, кроме медной лампы и фарфоровой статуэтки. Ни один из этих предметов не мог привлечь к себе такого пристального внимания Декера. - Здесь на столе лежали кое-какие бумаги, - сказал Декер, подходя к столику. - Ты их не читала? - В таком случае я положила бы их обратно. - Джонна наклонила голову, чтобы посмотреть, не упали ли бумаги под кровать. Бумаг там не было. Декер все еще стоял у стола, задумчиво постукивая пальцами по лакированной поверхности. Не взял ли он сам их отсюда?

Может быть, отнес их в библиотеку? Он попытался вспомнить, не захватил ли бумаги, похищенные у Шеридана, вместе с набросками для "Охотницы". Бумаги могли оказаться на корабле; Голос Джонны донесся до него словно издалека. Стряхнув задумчивость, Декер посмотрел на жену: - Ты что-то сказала? - Я спросила, что это за бумаги. Судя по твоему виду, это что-то важное. Ты их не унес утром в гавань? - У меня в кармане были кое-какие наброски, - сказал Декер. - Я, наверное, положил все вместе. - Он вспомнил, что как раз читал их в этой комнате вечером, когда к нему пришла Джонна. А утром, до того как он успел взглянуть на них еще раз, в комнату вошла Рейчел. Может быть, он, не подумав, просто взял их с собой в спешке, когда уходил? Чем больше он размышлял об этом, тем вероятнее ему казалось, что так и было.

Рейчел бумаги, конечно же, ни к чему, как и всем остальным в этом доме. Сколько слуг Джонны вообще умеют читать? Декер провел рукой по волосам. Лоб его немного разгладился. - Они, наверное, на корабле, - решил он. - Завтра утром я их найду. Джонна приподняла одеяло, и он лег. С запозданием она поняла, что даже не поинтересовалась, что это за бумаги и насколько они важны. Она вытянулась рядом с мужем, потерлась ступнями о его ноги, чтобы согреться. Ее совершенно не встревожило, что она не получила ответа на свои вопросы. Она потянулась, чтобы погасить лампу. Рука Декера обняла ее за талию. - Мне очень жаль мистера Денисона, - прошептала Джонна.

Безрассудное сердце_3 - страница 73

- Мне тоже, - Декер помолчал. - Спасибо, что ты оставила его в доме, Джонна. Это великодушный поступок. Ей хотелось бы, чтобы он высказал это иначе. - Ты говоришь так, будто это было только мое решение. - А разве это не так? - Нет. То есть я не хочу, чтобы это было так... ни сейчас, ни в будущем. Это ведь и твой дом тоже. - Этого она еще ни разу не говорила, подумала Джонна. Может быть, он чувствует себя здесь таким же гостем, как Грэм Денисон. - Я хочу, чтобы это был твой дом. Декер молчал. Говорить он не мог. Сплетя свои пальцы с его пальцами, она нежно сжала его руку и придвинулась к нему. В комнате царила тишина, как в исповедальне. - Я никогда не любила твоего брата, - начала Джонна.

- То есть не любила в том смысле, как ты думаешь. Он был моим хорошим другом и наставником. Одно время я думала, что он, может быть, любит меня, но это было только мое воображение. Мне тогда было шестнадцать лет, и я только что перестала носить годичный траур по отцу. В первые полгода после его смерти я просто оцепенела от горя. Папа давно уже готовил меня к тому, чтобы я смогла взять на себя управление компанией. Но когда это случилось, я была еще слишком молода. Возможно, если бы вместо меня у папы был сын... - Голос ее дрогнул. Она не сразу смогла заговорить. - В первые годы меня вели за руку Колин и Джек. Иногда - в переносном смысле, иногда - буквально. Наверное, это закономерно, что я приняла хорошее отношение Колина за влюбленность! Это было просто-напросто тщеславие девчонки. О Джеке я никогда так не думала. Джонна почувствовала, как Декер провел пальцем по ее руке. В комнате было достаточно светло, чтобы она увидела его пристальный взгляд, устремленный на нее. Он весь превратился в слух. - Когда Колин опять ушел в море, я была разочарована, но не удивлена.