Сортировать новости по: дате новости | популярности | посещаемости | комментариям | алфавиту

Безрассудное сердце_3 - страница 74

Перед ним всегда стояла задача найти тебя и Грейдона. Не мог же он сделать это, сидя в бостонской гавани!.. - Но Колин любит тебя, - сказал Декер. Улыбка ее была ласковой и немного мечтательной. - Я знаю. И знаю, что это за любовь.

Я к нему чувствую то же самое. Так брат любит сестру. Или друг любит друга. Или ученик - учителя. Я очень боялась увидеться с ним в Роузфилде. Мы так долго не виделись, а лишь переписывались. А вдруг я ошиблась в своих чувствах? Или в его? Ведь у него появился брат - ты, Декер. И я не знала, есть ли в его сердце место для меня. - Ты ревновала, - тихо, медленно проговорил Декер; в его голосе звучало что-то похожее на удивление. - Его ко мне. - Я... ревновала. - Ей нелегко далось это признание, но это была правда. - Я знаю, ты считал, что моя привязанность к Колину более глубокая, знала, что ты не вполне доверяешь Колину. Я играла на этой неуверенности, даже поняв, что между мной и Колином ничего не изменилось. - Ты немного заигралась? Джонна задумалась: - Отчасти это так. Декер ничего не сказал на это. Он молча ждал, хотя особенных надежд не испытывал. Либо она скажет, либо - нет. Горло у Джонны сжалось, во рту пересохло. Когда она заговорила, голос ее прозвучал хрипло. - Я заставила тебя поверить в некоторые вещи, которых на самом деле и не было, - сказала она. - Об "Охотнице". Я никогда не думала о том, чтобы отдать ее Колину.

Безрассудное сердце_3 - страница 75

Она построена вовсе не для него. - Но ты внушила мне, что это так. - Я ведь просто не отрицала этого, правда? - Потом ее лицо стало серьезным. - Ты первый сказал об этом, мне такое и в голову не приходило. Дальше я только поддакивала. Я и представить себе не могла, что ты станешь торопиться с нашим браком, чтобы ни "Охотница", ни я не достались Колину. - Мне показалось, вчера ночью ты почувствовала, что я женился на тебе по любви.

- Ну... да, - неуверенно протянула Джонна. - Но тогда-то я этого не знала. Я и теперь в этом не уверена. Ты ведь мне этого не говорил!.. Он и сейчас не сказал ничего. - Ты подарила мне "Охотницу". - Да, - прошептала она. Он пододвинул голову ближе к ней. Она почувствовала на щеке его теплое дыхание. - Несмотря на то, что построила этот корабль для кого-то другого?..

- Да. Декер опять подождал. Он не знал, что она ответит на его немой вопрос. - Я построила его для человека, которого никогда не видела, - сказала наконец Джонна. - Я построила его для Сокола. Рейчел пристально смотрела на спящего человека. Коснувшись его лба тыльной стороной покалеченной руки, девушка на миг забыла, зачем она сделала это, разглядывая контраст между своей кожей, прохладной и сухой, и кожей этого человека, горячей и чуть влажной. Его кожа была бела, как молоко, ее - темна, как кофе. Рейчел отняла руку и уселась в кресло, стоящее рядом. Усаживалась она медленно. Ее не очень удивило, что этот человек оказался в доме Джонны. В конце концов, он ведь знаком с капитаном Торном. И все же в его появлении здесь было что-то необычное. Рейчел никак не ожидала, что, покинув бордель Мишель Моро, вновь встретится с этим человеком. Но ведь, размышляла она, капитана Торна она тоже не ожидала встретить. По правде говоря, она очень надеялась, что им больше никогда не доведется встретиться.

Безрассудное сердце_3 - страница 76

Часы, стоящие на камине сзади нее, пробили час. Больной не шевелился. Она должна оставаться при нем еще четыре часа, пока ее не сменят. Сейчас дежурить должна была Аманда, но та упросила Рейчел побыть вместо нее, как только ушел капитан. Рейчел не смогла ей отказать: Аманда часто выручала ее. И Рейчел хотелось хоть как-то отплатить ей за доброту. Мысли ее изменились, когда она разглядела человека, у постели которого дежурила. Теперь нужно принять другое решение. Выбора у нее нет. Когда она впервые попала на рабовладельческое судно "Саламандра", она получила довольно четкие указания, что ей надо делать. Рейчел ожидала, что никто не заметит, как она уйдет из дома. Так и произошло. На улицах в этот поздний час прохожих не было. Рейчел спускалась с холма под порывами студеного ветра. Он задувал под ее шерстяной плащ, и девушке приходилось обеими руками придерживать полы, чтобы они не разлетались. Она шла, опустив голову, стараясь спрятать лицо и от ледяного ветра, и от посторонних глаз. Когда она спустилась вниз и свернула за угол, то заметила в этой части города какое-то движение. На миг ее закутанную в плащ фигурку осветил фонарь.

Однако прохожие и кучера не обращали на нее никакого внимания. Она шла, ни на кого не глядя. Пускаясь в путь, Рейчел не была уверена, что доберется до цели без посторонней помощи. Она редко выходила из дома Ремингтон и всегда в сопровождении либо миссис Девис, либо кого-то из слуг. Когда она служила в другом месте, тоже не успела узнать город. И добравшись наконец до цели своего путешествия, Рейчел испытала скорее удивление, чем радость. Стучать Рейчел не стала, а вынула из кармана передника ключ и тихонько вошла в дом. В вестибюле было темно; из дверей, выходящих в коридор, не пробивалось ни лучика света. Поняв, что все слуги находятся в своих комнатах, Рейчел немного успокоилась. Ей трудно было бы объяснить свое появление в этом доме и отвечать на любопытные вопросы, почему беглянка вернулась. Она передохнула и, подождав, пока глаза привыкнут к темноте, а сердце перестанет так стучать в груди, стала подниматься по лестнице. Его комната находилась у самой лестничной площадки. И опять Рейчел не постучала. Он не запирал свою дверь, если с ним никого не было.