Сортировать новости по: дате новости | популярности | посещаемости | комментариям | алфавиту

Безрассудное сердце_3 - страница 41

Легко поднял Джонну из кресла. - У тебя весьма необычный склад ума, - сказал он. - Спасибо. - У меня нет иного стремления в жизни, кроме как служить тебе скамеечкой для ног. - А я-то привыкла верить, что ты совершенно лишен амбиций, - прошептала она. Все еще смеясь, Декер прикоснулся губами к ее губам. Потом поднял ее, повернул и посадил на край стола. Его губы скользнули по ее губам, прикоснувшись к уголкам рта. Ее руки обвивали его шею, и она приподнялась так, чтобы он мог ощутить грудью очертания ее грудей. Его поцелуй становился все более страстным. Руки его гладили ее спину, бедра. Жаль, подумал он, что на ней корсет, куча нижних юбок и обшитые кружевом панталоны. Жаль, что он не сообразил запереть дверь или сказать ее секретарю, чтобы их не беспокоили.

Жаль, что он не удержал ее дома... Декер медленно отстранился от Джонны и посмотрел на уголки ее рта, изогнутого в улыбке. И не устоял - поцеловал еще раз. Потом еще. Почувствовал, как ее губы слегка шевелятся под его губами. Она что-то пробормотала, не отрывая от него губ. Он не понял, что она говорит, понял только, что ему понравилось, как это звучит. Его глубоко взволновало это довольное бормотание. Он обхватил руками ее лицо.

Безрассудное сердце_3 - страница 42

Прижался лбом ко лбу. И сказал хриплым голосом: - Кажется, я мешаю тебе работать. - Хм... - Я знаю, это тебя возбуждает. Она кивнула. Он легко коснулся ее губ. - Я пойду. Я пришлю Джереми сменить на посту мистера Полинга. Он приедет сюда за тобой в шесть часов, но без меня ты не уезжай.

- Хорошо. Декер опустил руки: - И думай о своем чертеже. Она озадаченно смотрела ему вслед. - Ну и как, по-твоему, могу я теперь этим заниматься? Еще не поднявшись по трапу, Грант Шеридан увидел, что на борту "Охотницы" кипит бурная деятельность. На корабле ставили починенные паруса, чистили палубу и корпус. Красили мачты и штурвал масляной краской. Натирали до блеска пропитанное солнцем и солью дерево. Никто не обращал на Шеридана никакого внимания до тех пор, пока он не увернулся от ведра воды, которую кто-то по небрежности выплеснул в его сторону. Работа остановилась не столько из-за его быстрого прыжка в сторону, сколько от его ругательств.

К Шеридану подошел мистер Лидс: - Чем могу быть полезен, мистер Шеридан? - Я хочу видеть Торна. - Миссис Торн здесь нет, - ответил мистер Лидс, переступая с ноги на ногу. - Ее можно найти в... - Декера Торна. - А, вы имеете в виду капитана!.. - Грант мрачно взглянул на него, но он не смутился. - Он внизу. Только что был в грузовом трюме. Должно быть, теперь в своей каюте. Хотите, я... Грант оборвал его: - Я сам найду! Декер сидел на краю стола, листая судовой журнал, когда появился Грант. - Шеридан... - Декер закрыл журнал и отложил в сторону. Руки он ему не протянул. - Я думал о том, что вы сказали вчера, - начал Грант.

Безрассудное сердце_3 - страница 43

Расстегнув плащ, он пошарил за полой куртки и, достав оттуда кусок газетного листа, протянул его Декеру. - Вы знали об этом, когда пришли ко мне поговорить? - Я и сейчас не знаю, - ответил Декер. - Что это? - "Освободитель". - Газета Гаррисона? - Вот именно. Ее выпустили вчера. У меня только недавно появилась возможность прочесть ее. - Поэтому вы и пришли сюда? - скептически осведомился Декер. - Это очень интересно. - Он протянул руку: - Позвольте? Грант бесцеремонно бросил листок Декеру. - Его поймали, - сказал он, не дожидаясь, пока Декер просмотрит статью.

- Вы что, на самом деле думали, что я не узнаю об этом? На той странице, которую просматривал Декер, не было ничего, что могло бы так взволновать Гранта. Декер перевернул лист. Все стало ясно. "СОКОЛ ПОЙМАН". Дальше маленькими буквами был напечатан подзаголовок: "Смелый борец за освобождение угнетенных арестован за преступления против собственности". Декер внимательно прочел статью и вернул ее Гранту. Ему удалось ответить с такими видом, будто новость не произвела на него особого впечатления: - Вы думаете, что я знал об этом до нашей встречи? Уверяю вас, что это не так. Мое предложение познакомить вас и ваших друзей с Соколом было совершенно искренним. - Но не бескорыстным, - напомнил Грант. - Не забудьте, вы хотели кое-что получить за вашу помощь. - Разумеется, я об этом не забыл. Я человек безденежный.