Сортировать новости по: дате новости | популярности | посещаемости | комментариям | алфавиту

Безрассудное сердце_2 - страница 72

Когда Джонна вошла в гостиную, Колин и Декер встали. Через мгновение вошла Мерседес. Она сразу же почувствовала напряженную атмосферу и поняла, что она здесь лишняя. Обменявшись быстрым взглядом с мужем, Мерседес сказала, отвечая на его молчаливую просьбу: - Вы меня извините, но мне нужно поговорить с кухаркой насчет обеда. Она не стала дожидаться вежливого протеста и исчезла. Подождав, пока за ней закроется дверь, Колин предложил Джонне сесть рядом с Декером на двухместном кресле. Она подчинилась, но села в другое кресло. Колин подумал, что этот безмолвный мятеж не сулит ничего хорошего, и сказал без всяких вступлений: - Я могу получить особое разрешение на брак. Вы с Декером будете обвенчаны через три дня. Свидетелями будем мы с Мерседес.

Брачный обряд совершит мистер Фредерик, викарий из Глен-Идена. Ему придется пуститься в путешествие, чтобы приехать сюда, но он родственник моей жены и будет хранить тайну. Возможно, вы оба не очень озабочены сохранением тайны, но это мой дом, и мне нежелательно, чтобы насчет Уэйборн-Парка и Роузфилда ходили скандальные слухи. Джонна уставилась на Колина, изумленная его словами и тоном, которым они были высказаны. - Вы просто надутый осел! - воскликнула она, придя в себя. - Очевидно, став титулованной особой, вы стали относиться к себе чересчур серьезно. И решили, что это дает вам право диктовать мне свои условия. - Она встала и посмотрела прямо в лицо Колину. - Остается только пожалеть, что вы так и не нашли своего младшего брата. Если он хоть немного похож на вас и на Декера, я с величайшим удовольствием послала бы вас троих ко всем чертям! Декер тут же вскочил, чтобы не дать Джонне уйти. Она не пыталась обойти его или оттолкнуть. - Позвольте мне пройти, - холодно проговорила она. - И куда же вы собираетесь отбыть?

Безрассудное сердце_2 - страница 73

- В Лондон, - ответила она и с удовольствием отметила, что его легкая улыбка исчезла. - А оттуда - в Бостон. Я куплю билет на обратный проезд. Мне нет нужды дожидаться "Охотницы". Колин отошел от камина. - Декер, дай мне поговорить с Джонной наедине. - Мне нечего вам сказать. Совершенно ясно, что вы держите сторону брата.

- Сторону? - спросил Колин. - Здесь нет никаких сторон.

Есть только необходимость поправить случившееся, и Декер согласен жениться на вас. - Колин выразительно посмотрел на брата, но от того нельзя было избавиться с такой легкостью, как от Мерседес. Может быть, Джонна права, подумал Колин. Может быть, он действительно вел себя по отношению к этой паре не как друг, а как надутый осел, и не зря Джонна так назвала его. - Сядьте оба. - Он вздохнул. - Пожалуйста. Декер уступил первым. Он вернулся на свое место, предоставив Джонне право выбора. Она поняла, что он больше не стоит у нее на дороге. Медленно, явно неохотно, Джонна повернулась, подошла к своему креслу и села. Напряженное молчание прервал Колин: - Декер сказал мне, что вы не примете его предложения. Меня это сбивает с толку. Большинство женщин, будучи скомпрометированными, с благодарностью согласились бы. Кровь бросилась в лицо Джонны, и она ничего не могла с этим поделать. Лицо ее пылало, а на сердце лежал лед, и взгляд ее фиалковых глаз был холоден. - Вы хотите оскорбить меня, Колин, или это оговорка? Я не "большинство женщин". Было время, когда вы даже гордились этим, - время, когда вы, конечно, не видели между нами такого различия. Почему теперь я должна испытывать благодарность за предложение вашего брата? Каким это образом я скомпрометирована? Я не изменила своим убеждениям.

Безрассудное сердце_2 - страница 74

Я по-прежнему глава "Морских перевозок Ремингтон". Мой отец... Джек... даже вы, Колин, предупреждали, что мне следует очень осторожно относиться к предложениям вступить в брак. Я знаю, что внимание мужчин привлекают мои деньги. - Она опустила голову и не заметила, как Колин и Декер обменялись взглядами. - Несколько лет я отказывала Гранту Шеридану. С какой стати я должна иначе относиться к предложению Декера? - Шеридан никогда не спал с вами, - грубо ответил Колин и, взметнув бровь, спросил, словно это только что пришло ему в голову: - Или спал? Вместо Джонны ему ответил Декер. - Нет, - сказал он. - У нее никого не было.

Сердце Джонны бешено забилось. - Так Декер сказал вам, что он меня соблазнил? Он это вам сказал? - В ней закипал истерический смех. - Это я... Декер наклонился вперед: - Это бесполезно, Джонна. Я уже сказал Колину, что ты будешь лгать, защищая свое имущество в ущерб своей репутации. - Вы, может быть, носите ребенка Декера, - сказал Колин. - Вы приняли это во внимание? Джонна почувствовала, что ее загнали в угол.

Ей казалось, что они все глубже вдавливают ее в парчовое кресло. Она переводила глаза с одного на другого, и на лицах их не заметила даже намека на возможность компромисса. Торжества она тоже не заметила, но это было слабым утешением. - Декер ни в малейшей степени не претендует на ваше богатство, - продолжал Колин. - Ему совершенно... Поймав взгляд брата, Декер едва заметно отрицательно покачал головой. - Я охотно подпишу соглашение, по которому ты останешься полновластной владелицей всего имущества. Глаза Джонны расширились. Она посмотрела на Колина. - И это можно сделать? Тот кивнул. - Нужно кое-что подготовить. Вам не придется отказываться от управления "Морскими перевозками Ремингтон". Будет ли вам от этого легче? - Не знаю, - тихо и задумчиво проговорила Джонна. - Я никогда об этом не думала. - Ее взгляд остановился на Декере. - Значит, все состояние останется моим? Ты не будешь владеть даже частью? - Никакой его частью, - подтвердил Декер.