Сортировать новости по: дате новости | популярности | посещаемости | комментариям | алфавиту

Безрассудное сердце_1 - страница 40

- Почему вы на меня так смотрите? - спросила она, поскольку Декер не сводил с нее глаз. Тот моргнул и вышел из своего зачарованного состояния. Известно ли ей, что в уголках ее рта появляются ямочки, когда она крепко сжимает губы? Наверное, нет, и уж он-то не станет ей сообщать об этом. - Просто так, мисс Ремингтон, - ответил Декер. - Я рад, что с вами все в порядке. Он круто повернулся и вышел. Грант Шеридан поднимался по лестнице, шагая сразу через две ступеньки.

На протесты миссис Девис он не обратил никакого внимания, а та не смогла быстро вызвать подмогу и помешать ему подняться наверх. Снизу она слышала, как в западном крыле дома хлопали двери, - это Грант искал комнату Джонны. Из библиотеки на одном костыле выскочил Джек Куинси, держа в руке стакан с бренди. - Что такое, миссис Девис? Что за шум? Экономка стиснула в руках передник. - Это мистер Шеридан.

Безрассудное сердце_1 - страница 41

Он услышал о том, что случилось в гавани, и пришел убедиться, что с мисс Ремингтон все в порядке. - Интересно, что его так задержало?.. Если бы на Джонне собирался жениться я, то будь я проклят, если бы не примчался сюда гораздо раньше! - Он обернулся и посмотрел на часы, стоящие в библиотеке на каминной полке, и убедился, что не ошибся и времени действительно прошло уже достаточно. - С тех пор как Джонна упала в воду, прошло почти полдня. Где этот молокосос ошивался все это время?

Но миссис Девис в данный момент это не интересовало, хотя совсем недавно она сама недоумевала по этому поводу. - Но доктор Харди сказал, что мисс Ремингтон нужен покой. У нее озноб и лихорадка и сильно ушиблено плечо. Ей требуется отдых, а не посетители. Джек опрокинул в себя треть содержимого стакана и спросил полусерьезным-полунасмешливым тоном: - Желаете, чтобы я поднялся наверх и выдворил его оттуда? Миссис Девис смерила его ногу в лубке таким взглядом, словно всерьез обдумывала это предложение, и наконец сказала: - Нет, вам полагается находиться в кресле и держать ногу в поднятом положении. Так посоветовал врач. - А я и находился в кресле и держал ногу в поднятом положении, - отозвался Джек, - пока не услышал кошачий концерт, который вы здесь устроили.

Безрассудное сердце_1 - страница 42

- И прежде чем экономка успела что-либо возразить против такого определения, он поднял руку, словно собирался обнять ее за плечи. - А теперь, если вы будете так добры и поможете мне вернуться в библиотеку, мы дадим мистеру Шеридану возможность поворковать с невестой пару минут, а потом поднимемся наверх и спасем ее. Миссис Девис позволила Джеку обхватить себя за плечи, а затем взглянула на него. Она покусывала губу с обеспокоенным выражением на лице: - Официально еще ничего не объявлено, и я считаю, что называть мистера Шеридана женихом мисс Ремингтон неприлично. Джек глубокомысленно кивнул. - В таком случае мы дадим ему еще меньше времени, миссис Девис.

Надо пойти навстречу вашим представлениям о приличиях. Когда Грант вошел в комнату, Джонна спала крепким сном. Он сразу же подошел к кровати и присел на краешек. От его тяжести матрас прогнулся, и Джонна придвинулась ближе к нему. Грант прикоснулся кончиками пальцев к ее щеке и нежно погладил. Он знал, что она очень утомлена, но не мог остановить себя и не разбудить ее. - Джонна, - тихо сказал он и, наклонившись, поцеловал ее в щеку. Кожа у девушки была теплая, разрумянившаяся от сна. - Джонна, дорогая. Это Грант. Она пошевелилась, устраиваясь поудобнее, но не проснулась. Тогда Грант сделал еще одну попытку - он положил руку ей на плечо и слегка встряхнул ее. Джонна очнулась, отчаянно ловя ртом воздух.