Сортировать новости по: дате новости | популярности | посещаемости | комментариям | алфавиту

Безрассудное сердце_1 - страница 85

- Завтра я отплываю в Чарлстон, - сказал Грант еще за десять дней до ее выздоровления. - Надеюсь, вы понимаете, что я бы не уехал, не будь в том крайней надобности. Джонна посмотрела мимо Гранта на дверь; там стояла горничная, держа перед собой поднос с чаем, видимо, не решаясь войти. Джонна жестом пригласила ее. - Подай чай сюда, Мэтти. Я сама налью. Та кивнула и медленно вошла в комнату, осторожно неся поднос с хрупкими фарфоровыми чашками и тяжелым серебром. Она поставила его на столик подле Джонны. - Спасибо, - поблагодарила Джонна, когда девушка, выпрямившись, замерла.

- Можешь идти. Девушка разгладила передник, в точности копируя движения экономки. Ее толстые губы дрожали, а лицо кофейного цвета, должно быть, горело: она с трудом удерживалась, чтобы не прижать ладони к щекам. - Да? - спросила Джонна. - Что случилось? - Миз Девис сказала мне спрашивать, что еще надо. - Ну вот ты и спросила. Пожалуйста, переедай миссис Девис, что больше ничего не нужно. - Да, мэм. - И Мэтти пулей вылетела из комнаты. Джонна принялась разливать чай, а Грант, с интересом наблюдавший за происходящим, встал и закрыл за Мэтти дверь. - Где вы отыскали эту девицу? - спросил он, вернувшись на свое место и принимая из рук Джонны чашку и сахарницу. - Она же совершенно неопытна.

Безрассудное сердце_1 - страница 86

Джонна поставила серебряный чайник и стала размешивать сахар в чашке. - Не могу сказать. Всю прислугу нанимает миссис Девис. А насчет Мэтти вы правы.

Она совершенно неопытна. Миссис Девис все эти дни занимается ее обучением, и я думаю, девушка всему научится. Она очень волнуется, потому что хочет мне понравиться. - Это по крайней мере мне понятно. Джонна задумчиво посмотрела на Гранта, наклони голову набок. - Что вы хотите этим сказать? - Ну, дорогая моя, на вас работать не очень-то легко. Вы, кажется, меняете прислугу так же часто, как шляпки, и без большого сожаления.

- О чем вы говорите, Грант? - Ту цветную девушку, которая обычно подавала нам обед, я не вижу у вас уже несколько дней. - Вы, должно быть, имеете в виду Тесс? - Да, кажется, ее так зовут. - Ее зовут именно так, - язвительно проговорила Джонна. - Если вам действительно так интересно, что сталось с этой девушкой, то подробности вы можете получить от миссис Девис. Ее уволили, потому что недосчитались столового серебра. Не дожидаясь вашего вопроса, сообщу, что ее подружка Эмили предпочла уйти с ней вместе. Очевидно, она думала, что Тесс обвинили несправедливо. - Но, - начал Грант несколько натянутым голосом, - ведь в вашем доме жил Декер Торн.

- Мы опять начнем спор на эту тему? Право, мне не хочется. - Это не будет спором. - Да, не будет, если я соглашусь с вами.

Грант откинулся на спинку стула и поднял чашку. Перед тем как сделать глоток, он оглядел Джонну своими темными холодными глазами. - Когда возвращается "Охотница"? - спросил он. - Через несколько дней. Не позже чем через неделю.

Безрассудное сердце_1 - страница 87

- Вы уверены, что Торн вернется вместе с кораблем? Джонна подлила себе чаю. Когда она заговорила, голос ее звучал ровно: - Я не думаю, что он украдет клипер, Грант. Вряд ли он сможет сунуть его в карман и остаться незамеченным. Грант отставил чашку в сторону. - Вы так верите ему, Джонна? Ведь Торн не Колин. - Я всегда помню об этом, - возразила она. - Но это интересное замечание с вашей стороны. Насколько я помню, вы никогда особенно не жаловали Колина. - Меня беспокоило влияние, которое он приобрел в вашей компании. Он и Джек Куинси позволяли себе слишком свободно распоряжаться вашим имуществом. - Что вполне соответствует пожеланиям моего отца, - напомнила Джонна.

- Ас другой стороны, ваша семья, и в особенности ваш отец, ничего так не желали, как взять на себя управление компанией "Ремингтон". Я не забыла об этом, Грант. Я не забыла, что именно ваш отец решил, что наш брак уладит его финансовые проблемы и избавит от волнений относительно моей молодости и неопытности.

Грант вздернул голову, словно от удара. - Боже мой! Неужели вы так думали с тех пор, как я сделал вам предложение? Поэтому вы и не даете мне ответа? - Я дала вам ответ. Я ответила "нет". Вы просто пропустили это мимо ушей.

Грант отобрал у Джонны чашку и взял ее за руки. Он наклонился к Джонне, и все его красивое лицо умоляло отнестись с вниманием к его словам. - Уже прошло четыре года, как мой отец умер. Вы не можете считать, что я нахожусь под его влиянием насчет моей женитьбы. Когда у него появилась эта идея, я был еще очень молод, а вы были совсем ребенком. Финансовые затруднения, которые он хотел уладить, объединив наши компании, я уже давно устранил. Они никак не связаны с моим предложением.

"Морские перевозки Шеридана" - компания платежеспособная, и не важно, будет она иметь дело с вашей компанией или нет. Джонна внимательно смотрела на него. Ей очень хотелось ему верить. - Кто поселил эту мысль в вашей голове? - продолжал Грант, слегка встряхнув ее руки. - Неужели Джек или Колин внушили вам, что сама по себе вы не можете быть желанной? Что меня может интересовать только ваше состояние, а не вы сами? Неужели вы не понимаете, что я от вас совсем потерял голову, что я хочу вас? Джонна подняла голову и твердо посмотрела на него. - Вы меня хотите, Грант?