Сортировать новости по: дате новости | популярности | посещаемости | комментариям | алфавиту

Безрассудное сердце_3 - страница 31

- Ведь так? Конечно, Рейчел знала, что Джонна уехала, и решила, что хозяин сопровождает жену в гавань. Декер снял руку с ее плеча, и она тут же отошла от него. Он с любопытством смотрел на нее. В конце концов взгляд его упал на искалеченную руку чернокожей служанки. - Дай-ка мне взглянуть. Рейчел неохотно подняла руку.

Когда пальцы Декера осторожно обхватили ее запястье, она задрожала. Глаза ее были насторожены. Декер осмотрел руку. Рана хорошо зажила. - Ты можешь шевелить большим пальцем? Она с напряжением пошевелила пальцем. Палец все время прижимался к ладони. Когда Декер отпустил ее, она тут же прижала согнутую руку к груди, словно рука была покалечена совсем недавно. Теперь Декер убедился в том, что Рейчел его понимает. Интересно, насколько хорошо она знает английский? - Тебя здесь учили говорить по-английски? Она подумала и наконец кивнула. - Ты неплохо потрудилась, если уже столько понимаешь.

Ведь ты не так давно убежала с корабля работорговцев. Рейчел, не зная, какого ответа от нее ждут, отвела глаза. - С "Саламандры". - Декер заметил, что она втянула в себя воздух, и понял, что верно запомнил название корабля. Очевидно, и она его не забыла. - Тогда ты тоже молчала, но никто не думал, что ты не можешь говорить. У меня создалось впечатление, что тебя никто не может понять. Интересно, что же случилось с твоим голосом. Рейчел молча смотрела на него.

Безрассудное сердце_3 - страница 32

Декер решил, что продолжать этот односторонний разговор не имеет смысла. Он указал Рейчел на постель и хотел сказать, чтобы она продолжила свое дело, но не успел. Девушка села на край матраса и начала задирать юбку. - Что ты делаешь? - хрипло и отрывисто спросил Декер. Он даже отступил от кровати.

- Опусти юбку! Рейчел, сбитая с толку и испуганная, прикрыла свои стройные ноги. Она прикусила нижнюю губу и, глядя широко раскрытыми глазами, ждала дальнейших указаний. Декер задумался. Мог ли он ошибиться в значении этой сцены? На самом ли деле Рейчел была готова предложить ему себя? Где она научилась, что от мужчин нужно ожидать именно этого? Большие глаза, маленькое овальное личико, изящная фигурка - все это придавало ей полудетский вид. То, что она не говорила, только усиливало это впечатление. - Сколько тебе лет, Рейчел? - спокойно спросил он. - Пятнадцать?

Безрассудное сердце_3 - страница 33

Шестнадцать? Декер поднял руки и принялся считать на пальцах, указывая при этом на нее. Рейчел могла и не знать своего возраста, но когда он добрался до семнадцати и был уже готов отказаться от своей попытки, девушка его остановила. Но не ошиблась ли она сама при этом? - Я передумал, - сказал он и, внимательно глядя на нее, опять указал жестом на постель. Она моргнула. На ее лице мелькнуло что-то похожее на разочарование, но тут же исчезло - девушка подчинилась неизбежному.

Она опять начала задирать юбку, обнажая ноги. Одновременно с этим она чуть не упала на спину. Декер поднял руку: - Стой! Прости меня, Боже, но я должен был убедиться, что не ошибся. Она действительно предлагала ему себя, неохотно, по приказанию хозяина. Неужели такое уже было в этом доме? У Джонны работают только двое мужчин. Кучер и садовник. В их обязанности также входит помощь по дому и дела, которые не по силам женской прислуге и миссис Девис. Мужчины в доме появляются редко.

Кажется, за исключением разносчиков, постоянно доставляющих продукты, самый частый гость - Джек Куинси. Декер никогда не поверил бы, что старый моряк может, прикрывшись авторитетом, которым он пользуется в доме Джонны, приставать к служанкам. Декер провел пальцами по волосам. Он чувствовал на себе взгляд Рейчел. Теперь она забеспокоилась, испугавшись, что опять не угодила ему. Он понятия не имел, что нужно сказать, чтобы ее успокоить.